satapangan tang’an(848 × 1,176 ko kasapinang no siyang-su, o tata’ang no pinaro:205 KB,MIME kassiroma a:image/jpeg

Nani tiniay i 維基共享資源konini a tang^an, alatek macokaymas no roma a masatataday a tang^an. Ikalaeno i masongila’ay a sowal toya felih a mapahapinang ko i tenokay a sowal.

o nisa’amotoan a pakimad

Deutsch: Blutproben, rechts frisch entnommen, links mit EDTA (Gerinnungshemmer) behandelt.
English: Blood samples, right: freshly drawn; left: treated with EDTA (anticoagulant).
Português: Amostras de sangue, direita: recém-colhida; esquerda: tratada com EDTA (anti coagulante).
Galego: Mostras de sangue, dereita: collida recentemente; esquerda: tratada con EDTA (anticoagulante).

o sakipatorod a tilid

Deutsch: Fotografiert von User:JHeuser am 5.4.06.
English: Pictures taken by User:JHeuser on 4/5/06.
Português: Foto tirada por User:JHeuser dia 05/04/2006.
Galego: Foto realizada por User:JHeuser o día 05/04/2006.


GNU head Mapatorodto kiso, mido^do^ tonini a pakoniraay a ruan-ti ci-cing-hweyawaayay ko mi’er’eray a codad to mipasadakan, i ka’ayaw ato i kalaeno no codad, GNU pakoniraay a codad to nipatorodan i saka 1.2 rorongano eca o pakoniraay i rarikoray a rorong, a mi-ko-pi to tang^an, mipasadak imitiya, ano eca misalof. Oya mi-ko-pi-an a kiyak i, ira matili^ i GNU pakonira sanay a codad no nipatorodan a tilid.
w:zh:創用CC
Sakacipinang a pangangan malecaday pidemak palada’
Nani tiniay i misatapang micokaymas CC konini a tang^an a macokaymas mapasapinang ko ngangan- malecaday pidemak a palada’ 3.0 caay ko no sanoitiniay a demak ko matiliday a rorong o sapipatorod a lawot.
manga’ay pakonirasa kiso a:
  • Mipalada’ – rorod、 patalahekal ato patenak to ninian a nisanga’an
  • liyawen a misalof – o nisasaharatengan a nisanga’an
aka ca piso^do tora ilaenoay a sakarocek:
  • Sakacipinang a pangangan – aka ca pido^do^ kiso to nitooran no misoritay ano eca o mihaydaay to sakacipinang a ngangan nikaorira, aka pitakaw a pakafana’ to picokaymas no miso to
  • malecaday pidemak palada’ – Ano inian a nisoritan ko sapisomad, sapifalic, ato sapisafaeloh iso a misorit i, onini a rikec ano eca oya malecaday a rikec ko sapicokaymas iso a micowat misanga’ to roma a sorit.[1]
已新增授權條款標題至此檔案,作為GFDL授權更新的一部份。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容 Chinese (Taiwan)

著作權狀態 Chinese (Taiwan)

有著作權 Chinese (Taiwan)

多媒體型式 Chinese (Taiwan)

image/jpeg

核對和 Chinese (Taiwan)

a3e25f76120516176039b410fc8d1f323b6cee04

斷定方法 Chinese (Taiwan):​SHA-1 中文 (已轉換拼寫)

資料大小 Chinese (Taiwan)

209,822 位元組

高度 Chinese (Taiwan)

1,176 像素

寬度 Chinese (Taiwan)

848 像素

o likisi no tang’an

pili’en a mimi^mi ko romi’ad/ tok, ta misongila’ a minengneng to tang’an rorong nora tatokian

O romi’ad/ tokinisamamangan a congao tata’ak ato karaya’micokaymasaypipatongalan to sowal
Aniniay/imatinaay2006年4月6日 (四) 23:11Nani tiniay i 2006年4月6日 (四) 23:11 a rorong no nisamamangan a coka848 × 1,176(205 KB)Lennert B== Description == {{de|Blutproben, rechts frisch entnommen, links mit EDTA (Gerinnungshemmer) behandelt.}} {{en|Blood samples, right: freshly drawn; left: treated with EDTA (anticoagulant)}} ==Licensing== {{de|Fotografiert von User:JHeuser am 5.4.06}

Onini laenoay makakafit ko felihtayi tonini a tang^an:

O laleko no tang^an i po:long no micokaymas

i kalaenoay oya no roma a wiki micokaymas tonini a tang^an :

misongila’ a minengneng tona matongal ko hekal to picokaymas no tang’an

mikitedal to tatiri’en