Misa’alingayay no ina no ’Amis/Pangcah a kimad
Misa’alingayay no ina no ’Amis/Pangcah (阿美族母系社會的神話故事)
mikawitSacisowal sa ko kimad no ’Amis/Pangcah.
Iti:ya ho, nao mo^etepay ko cidal i kakarayan, caay pakahadidi ko ’Amis/Pangcah to fa’edet, makedal ko ’alo’alo, awaay ko nananomen, caay ka molengaw ko pinaloma, caay ka nga’ay ko ’orip no finawlan, misahiraterateng ko finawlan, ano samatini saan i caay ko nga’ay, orasaka, o fainayan no finawlan misaco’aco’ay ito, pasowal sa: “Pana’en it akoya cidal, mapana’ ita ko cidal, manga’ay to ko ’orip ita to ikor.” Saan, nanoya, mamilaheci ko fainayan no ’Amis/Pangcah tina demak.
Nikawrira, mata’elif to ko romi’ad, ha:to caay ka pakapana’ toya cidal, talacowa:ay to koya fainayan, awaay to patiko a minokay, awaay ko mafana’ay. O i niyaro’ay a fafahiyan caay to ka nga’ay a maomah, away ko pasicowaan, nanoya, ira ko cecay fafahiyan ci Laya, pasowal sa: “Ano matira aca, caay pakaleko ko fainayan to nia demak, kita to o fafahiyan ko mamitefad toya cidal.” Sato.
Kasasowalan to na Laya ato romaroma a fafahiyan, pakayni i fana’ i o pitinooy ko sapilepel nangra to cidal, o sakodaitay to cidal ko nitinooyan a ta’akay a salil ko pikawit, sapipatala a sapitilo, mitala to pinokay no cidal a to’eman ko romi’ad, itiya misahacecaycecay ko pilepelan, nanoya malepel nangra ko pitoay a cudal.
Kafahekaan dengan to a tolo, tadamaan ko pidemak no fafahiyan. O nia toloay a cidal metalaw to, matalaw ano hakowaay i o mamalahedaw to, itiya tayra i fafahiyan no ’Amis/Pangcah a mingitangit, mihirateng ko fafahiyano ’Amis/Pangcah: “So’elinay o sakaira no kanga’ayan no cidal ko nian.” Saan ko kasasowasowal nangra, itiya ocoran ci Laya masasowal to cidal.
Pasowal sa ci Laya: “Saka iraaw namo manga’ay to, nikawrira aka a kalatihi kamo a masadak i kakarayan, ano haenen i o mamapatay kami to fa’edet.” Milicay ko cidal: “Samaanen niyam hakiya? Ano caay to pipatay kamo tamiyanan, samaanen saan kamo manga’ay to.” Pasowal sa to ci Laya: “Malakapot kamo caay pakafilo kami tofa’edet, orasaka, kalaliyas kamo a maro’ i kakarayan, masasiiked to fa’edet; oya tosaay i masasiiked i romi’ad ano eca o dadaya ko kasadak, ano haenen namo caay to patayen niyam kamo. A caay to ka tadaeca ko rarimaen kami.” Nanoya manga’ay matira saan to koya toloay a cidal, hai sato. O cecay a cidal “hong” sa masoni i kakarayan a malafo’is ito; o cecay a cidal malafolad ito; o cecay a cidal o yaan to, nikawrira, dengan i romi’ad ko kasadakan.
Naitiya, manga’ay to ko ’orip no ’Amis/Pangcah a tamdaw itiya. Manga’ay nangra a maomah, malingad, ira to ko kakaenen, nga’ayay a ’orip.
Nanoya tadamaanay ko fafahiyan saan to ko nengneng no fainayan no niyaro’ cangraan. Orasaka, miketon cangra o fainayan ano o maan ko nisowalan no fafahiyan i tengil ihan to, cangra o fafahiyan ko miketonay to kalodemak saan to, matiraay, o fafahiyan no ’Amis/Pangcah mala o kakeridan to no ’Amis/Pangcah a finacadan. Onini ko nisowalan to “Misa’alingayay no ina” o sanay no to’as a sowal.
O nian i pakayniay to Misa’alingayay no ina no ’Amis/Pangcah a kimad koni.
O nai Misa’alingayay no ina no ’Amis/Pangcah a kimad koni.(摘自阿美族母系社會的神話故事)
Ci Masao Nikar ko mifalicay to tilid.